Duolingo.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Ali traži jaku volju.
Ja sam tako jako puno francuskog naučio.
Moderatori/ce: insider,rio_Ferdy88
Duolingo.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Deutsche welle sajt ima ogromne besplatne kurseve koji su prevedeni na dosta jezika, najbolji resurs po mom misljenju.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Kad neko ima A1 ili A2 to je smijesno i bespotrebno gubljenje vremena, neces nista naucit.ASD je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:32Duolingo.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Ali traži jaku volju.
Ja sam tako jako puno francuskog naučio.
ZDF I ADF imaju bruku serija i crtanih za djecu besplatno, kao i sav ostali sadržaj. Neki od tih sadržaja za djecu imaju i titlove njemačke, kao i engleske. Onda PeppaPig na YT I Dw sto je kolega napisao.
Upravo to. A onda s citanjem, wikipedija, novine, sve sto mozes.Otelo je napisao/la: ↑05 jan 2022, 18:20ZDF I ADF imaju bruku serija i crtanih za djecu besplatno, kao i sav ostali sadržaj. Neki od tih sadržaja za djecu imaju i titlove njemačke, kao i engleske. Onda PeppaPig na YT I Dw sto je kolega napisao.
Memrise je ekstra aplikacija za vokabular, drops isto. EasyGerman kanal na YT.
Muzika na njemačkom, CoffeBreak podcast. Sve zavisi koji ti je nivo i šta već znaš.
Tek sam kući u nedjelju, imam dosta bookmarkiranih stvari, ali po meni, ono što je najbitnije da moraš gledati ili slušati njemački više nego što učiš gramatiku. Uši ti se moraju naviknuti na zvuk jezika. Kasnije ubaciti i čitanje nekih osnovnih stvari, priča, pa prevedes koliko znaš, sta ne znaš google I ideš dalje.
Onda, probaj voditi neki dnevnik i pisati na njemačkom. Kreneš u pet rečenica da opišeš dan, naredni dan ubaciš novu riječ negdje i tako dalje.
Odeš gore i potpuno si izgubljen jer si prošao samo kurs i aplikacije. Kurs je ekstra, ja sam imao predobru profesoricu kod koje se moralo pričati na njemačkom, položio B1 bez problema, ali sam učinio grešku sto mimo kursa nisam više slušao njemački.
Gledaj na YT film Nicos Weg. Ima 3 dijela, A1, A2 i B1. Radnja filma prati knjigu za ucenje, pa tako pocinje film bukvalno od ucenja abedece pa na dalje. A ima radnju pa nije dosadan kao knjiga.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Normalno da na A1 i A2 neces nauciti da komuniciras na njemackom, jer to je neki osnovni nivo, ali ces nauciti osnove grmatike kao bazu, da bi kasnije prosirivao vokaular i to zajedno koristio za komunikaciju. Ta prica do savrsenstva naucili njemacki je smijesna. Pa 50% Njemaca nema nivo Njemackog veci od B2. Samo gledanje crtica i Anime na Njemackom, bez A1 i A2 (gramatike kao osnove) dovodi te u situaciju da pricas kao jedan poznanik ovdje, koji nakon 5 godina "gledanja crtica" u Njemackoj govori: "Du haben" ( banalan primjer). Prvo gramatka i osnovi, pa onda gledanje crtica, filmova, serija, njemackih emisija, citanja novina, novinskih clanaka...itd., da bi se prosirio vokabular i to sve uklopilo. Kaze s kad cujes neku rijec na crticu, a nije ti jasno ukucaj na translate i prevedi. Kako ce ukucati neku komplikovaniju rijec kad ne zna kako se ona pise tacno na njemackom, ukoliko nije naucio osnove Njemackog izgovora glasova.litijum je napisao/la: ↑05 jan 2022, 18:07Kad neko ima A1 ili A2 to je smijesno i bespotrebno gubljenje vremena, neces nista naucit.ASD je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:32Duolingo.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Ali traži jaku volju.
Ja sam tako jako puno francuskog naučio.
Ono sto bi ja savjetovao, gledati CRTICE i ANIME na Njemackom. Svaki dan, mnogo mnogoo. Mozda zvuci cudno ali tako je pola mog drustva godinama gledajuci do savrsenstva naucilo jezik. Neki sad rade i za njemacke call centre cak. Tako sam ga i ja savladao najvise.
Znaci prvo s tim krenes, tako i djeca uce jer slike (ono sto se desava na ekranu) povezujes sa onim sto oni izgovore, i mozak nakon nekog vremena to fino spaja. Kad ti nesto bas nije jasno imas google translate da prevedes rijec i to je to. Kasnije serije i filmove dub logicno, e kad mognes vijesti pratit fino na njemackom onda si naucio.
Naravno, da bi savladao tako tezi jezik bitna je komunikacija koje ovdje i nemas, ali bez brige, tamo to lagano svladas i prosiris vokabular. Ja knjige nikad u zivotu u srednjoj nisam otvorio iz Njemackog smijesno mi bilo ono.
Priprema za testove je vec druga stvar, nasi profesori tu smo buflaju gramatiku ein, eine, der, die, das i onda kad izadjes Goethe test blehnes ko tele u sarena vrata, ne znas da kazes 15 recenica na Njemackom. Imas kasnije skines sve sa stranice testove, pricanje, slusanje, citanje, koje se teme vrte za esej i tako. I tako se i polozi, drugacije nikako.
Vrlo dobra preporuka. Nicos Weg (kao sto si rekao pratiti uz lekcije iz knjige) i Jojo sucht das Glück. Takodjer dobra preporuka DW:langsam gesprochene Nachrichten.Kaunas je napisao/la: ↑05 jan 2022, 21:55Gledaj na YT film Nicos Weg. Ima 3 dijela, A1, A2 i B1. Radnja filma prati knjigu za ucenje, pa tako pocinje film bukvalno od ucenja abedece pa na dalje. A ima radnju pa nije dosadan kao knjiga.Ozymandias je napisao/la: ↑05 jan 2022, 14:03Ima li ko kakvu stranicu za preporuciti vezanu za ucenje njemackog?
Cuj du haben. Njemacki je poznat uhu vecini. Cuo si ga prije. Ocigledno nisi german dubs nikad slusao, njihovu sinhronizaciju, a sjajni su! Nema potrebe da se dalje citiramo, nisi shvatio poentu. Ja licno nisam ni A1 imao a nakon nekog vremena sam 80 % razumio o cemu pricaju. To ti NIKAKAV profesor i gramatika nece ostvariti. Pitaj druge, znam da ima raje na forumu koja je tako naucila bar 70 % njemackog.shalabajzer je napisao/la: ↑05 jan 2022, 23:40Normalno da na A1 i A2 neces nauciti da komuniciras na njemackom, jer to je neki osnovni nivo, ali ces nauciti osnove grmatike kao bazu, da bi kasnije prosirivao vokaular i to zajedno koristio za komunikaciju. Ta prica do savrsenstva naucili njemacki je smijesna. Pa 50% Njemaca nema nivo Njemackog veci od B2. Samo gledanje crtica i Anime na Njemackom, bez A1 i A2 (gramatike kao osnove) dovodi te u situaciju da pricas kao jedan poznanik ovdje, koji nakon 5 godina "gledanja crtica" u Njemackoj govori: "Du haben" ( banalan primjer). Prvo gramatka i osnovi, pa onda gledanje crtica, filmova, serija, njemackih emisija, citanja novina, novinskih clanaka...itd., da bi se prosirio vokabular i to sve uklopilo. Kaze s kad cujes neku rijec na crticu, a nije ti jasno ukucaj na translate i prevedi. Kako ce ukucati neku komplikovaniju rijec kad ne zna kako se ona pise tacno na njemackom, ukoliko nije naucio osnove Njemackog izgovora glasova.litijum je napisao/la: ↑05 jan 2022, 18:07Kad neko ima A1 ili A2 to je smijesno i bespotrebno gubljenje vremena, neces nista naucit.
Ono sto bi ja savjetovao, gledati CRTICE i ANIME na Njemackom. Svaki dan, mnogo mnogoo. Mozda zvuci cudno ali tako je pola mog drustva godinama gledajuci do savrsenstva naucilo jezik. Neki sad rade i za njemacke call centre cak. Tako sam ga i ja savladao najvise.
Znaci prvo s tim krenes, tako i djeca uce jer slike (ono sto se desava na ekranu) povezujes sa onim sto oni izgovore, i mozak nakon nekog vremena to fino spaja. Kad ti nesto bas nije jasno imas google translate da prevedes rijec i to je to. Kasnije serije i filmove dub logicno, e kad mognes vijesti pratit fino na njemackom onda si naucio.
Naravno, da bi savladao tako tezi jezik bitna je komunikacija koje ovdje i nemas, ali bez brige, tamo to lagano svladas i prosiris vokabular. Ja knjige nikad u zivotu u srednjoj nisam otvorio iz Njemackog smijesno mi bilo ono.
Priprema za testove je vec druga stvar, nasi profesori tu smo buflaju gramatiku ein, eine, der, die, das i onda kad izadjes Goethe test blehnes ko tele u sarena vrata, ne znas da kazes 15 recenica na Njemackom. Imas kasnije skines sve sa stranice testove, pricanje, slusanje, citanje, koje se teme vrte za esej i tako. I tako se i polozi, drugacije nikako.
Prvo trebamo razluciti sta za tebe znaci "naucili 70% Njemackog". Ti ako mislis sto stanes i s komsom/kolegom progovoris koju recenicu da znas njemacki 70-100% . Tu se grdno varas. Za aktivnu komunikaciju ti je dovoljno mozda i 1000 rijeci (samo banalizujem i karikiram), a Njemacki jezik je puno siri i kompleksniji. Nisi ti shvatio sta ja govorim. Da bi naucio Njemacki (pravilno) prvo moras neke osnove gramatike nauciti, pa te onda gledajuci TV i crtice i sl. emisije, prosirivati vokabular i sklapati slozenije recenice. Normalno da nijedan profesor ti nece pomoci ostvariti ovo o cemu ti pricas. To moras sam ostvariti i stvar je samo vjezbe i sto aktivnijeg koristenja Njemackog. Ali ce te naauciti osnove na koje ces ti sam slusanjem, pisanjem, citanjem i aktivnim koristenjem nadograditi svoj Njemacki.litijum je napisao/la: ↑06 jan 2022, 00:13Cuj du haben. Njemacki je poznat uhu vecini. Cuo si ga prije. Ocigledno nisi german dubs nikad slusao, njihovu sinhronizaciju, a sjajni su! Nema potrebe da se dalje citiramo, nisi shvatio poentu. Ja licno nisam ni A1 imao a nakon nekog vremena sam 80 % razumio o cemu pricaju. To ti NIKAKAV profesor i gramatika nece ostvariti. Pitaj druge, znam da ima raje na forumu koja je tako naucila bar 70 % njemackog.shalabajzer je napisao/la: ↑05 jan 2022, 23:40Normalno da na A1 i A2 neces nauciti da komuniciras na njemackom, jer to je neki osnovni nivo, ali ces nauciti osnove grmatike kao bazu, da bi kasnije prosirivao vokaular i to zajedno koristio za komunikaciju. Ta prica do savrsenstva naucili njemacki je smijesna. Pa 50% Njemaca nema nivo Njemackog veci od B2. Samo gledanje crtica i Anime na Njemackom, bez A1 i A2 (gramatike kao osnove) dovodi te u situaciju da pricas kao jedan poznanik ovdje, koji nakon 5 godina "gledanja crtica" u Njemackoj govori: "Du haben" ( banalan primjer). Prvo gramatka i osnovi, pa onda gledanje crtica, filmova, serija, njemackih emisija, citanja novina, novinskih clanaka...itd., da bi se prosirio vokabular i to sve uklopilo. Kaze s kad cujes neku rijec na crticu, a nije ti jasno ukucaj na translate i prevedi. Kako ce ukucati neku komplikovaniju rijec kad ne zna kako se ona pise tacno na njemackom, ukoliko nije naucio osnove Njemackog izgovora glasova.litijum je napisao/la: ↑05 jan 2022, 18:07
Kad neko ima A1 ili A2 to je smijesno i bespotrebno gubljenje vremena, neces nista naucit.
Ono sto bi ja savjetovao, gledati CRTICE i ANIME na Njemackom. Svaki dan, mnogo mnogoo. Mozda zvuci cudno ali tako je pola mog drustva godinama gledajuci do savrsenstva naucilo jezik. Neki sad rade i za njemacke call centre cak. Tako sam ga i ja savladao najvise.
Znaci prvo s tim krenes, tako i djeca uce jer slike (ono sto se desava na ekranu) povezujes sa onim sto oni izgovore, i mozak nakon nekog vremena to fino spaja. Kad ti nesto bas nije jasno imas google translate da prevedes rijec i to je to. Kasnije serije i filmove dub logicno, e kad mognes vijesti pratit fino na njemackom onda si naucio.
Naravno, da bi savladao tako tezi jezik bitna je komunikacija koje ovdje i nemas, ali bez brige, tamo to lagano svladas i prosiris vokabular. Ja knjige nikad u zivotu u srednjoj nisam otvorio iz Njemackog smijesno mi bilo ono.
Priprema za testove je vec druga stvar, nasi profesori tu smo buflaju gramatiku ein, eine, der, die, das i onda kad izadjes Goethe test blehnes ko tele u sarena vrata, ne znas da kazes 15 recenica na Njemackom. Imas kasnije skines sve sa stranice testove, pricanje, slusanje, citanje, koje se teme vrte za esej i tako. I tako se i polozi, drugacije nikako.
Rtl Zwei, Toggo, Pokito(prijasnji blok animea na RTL II) majka znanja vjerujte mi.![]()
Hajmo nemojte **** da niste gledali Dragon Ball Z, Yugioh, Pokemon, Digimon, Detective Conan, One Piece na njemackom!
Cuj du haben![]()
plata se krece od 45-70k eura ,posla ima koliko hoces,znam ljude koji iz nase drzave rade za njihDuljevinhoHaraldo je napisao/la: ↑05 jan 2022, 20:15Je li ko pokušavao vani šta tražiti kao IT stručnjak?
To je problem ovih "nasih" ljudi sto je on ubjedjen da je naucio njemacki preko crtica bez ucenja gramatike. Jesi ljudino naucio da u Lidlu progovoris s zenom na kasi, da progovoris sa Erhanom turcinom koji isto tako nema pojma o njemackom, ali kad odes u ozbiljnu firmu gdje moras raditi s klijentima i svakodnevno biti u komunikaciji s klijentima, a da ne spominjem koji rade kao doktori i sl., mozes onda te crtice macku o rep okaciti. I onda ide ona prica NJemci hladni ljudi ne druze se i sl. Pa ne druze se s tobom jer ne mogu da slusaju indijanski Njemacki jezik nakon 5 godina tvog boravka u Njemackoj.Pantelija je napisao/la: ↑06 jan 2022, 01:50Gramatika je osnova i glavno. Obrisati dupe mozes sa crtanim i muzikom kada ides na razgovor (ozbiljan ) i fulis gramatiku a imas kao fond rijeci.
Primjer sam sam sebi. Ja ucio tako, duo lingo, Rammstein, Dark i slicno. Realno, prosipam se.
Zena mi ucila iskljucivo gramatiku skoro godinu, sada samo vokabular siri ali nikada ne pravi ni jednu gresku u govoru od slaganja rečenice do vremena, rodova i slicno.
Jednostavno, naucis sva moguca pravila, ko štreber, i onda slazes u glavi i vremenom i komunikacijom od nekih fraza do sirokog Riječnika
Učenje na divlje je teže, lošije, sporije.
Trenutno korisnika/ca: Nema prijavljenih korisnika/ca. i 6 gostiju.