jurisicduska je napisao/la: ↑01 jul 2020, 16:12
belosevic28 je napisao/la: ↑01 jul 2020, 14:53
"Bivsi reprezentativac BIH, Anel Hazdic od danas je fudbaler Austrie Bec. Hadzic dolazi kao slobodan igrac, a u zemlju u kojoj je ponikao se vraca nakon nekoliko godina provedenih u Madzarskoj."
Jbg
Da nije MaDžarska primio bih se na post. On je igrao u Mađarskoj.
Hvala brate na čestitkama i ovdje i tamo.

i svima ostalim.
Zapravo, ispravno je i jedno i drugo. To su tzv. dvostrukosti u jeziku. Madžarska je preuzeto iz turskog jezika, jer oni pišu i izgovaraju Macar (C=DŽ), kao što su mnoge naše riječi preuzete iz turskog; patlidžan, džezva, džep i sl. S druge strane, sami Mađ(dž)ari izgovaraju i pišu Magyar, što je u izgovoru bliže našem Đ. Ispravno je napisati i jedno i drugo, obzirom na jezičke navike i usvajanje, te prilagodbu tuđica u našem jeziku. Konkretno u bosanskom jeziku, lingvisti preporučuju ustaljenu naviku u izgovoru, a to su obje varijante, a isto tako se preporučuje i u srpskom jeziku. Hrvatski preporučuje izgovor izvornika, odnosno Mađarska, iako nije neispravno ni Madžarska.
S poštovanjem.
I sretan rođendan kad već svi čestitaju.